fpw Wrote:Kenji, I have no control. It's up to your country's publishers. Apparently sales in Japan and Germany dropped off while sales here keep increasing. (By the Sword was the fastest, bestselling yet.) Maybe it's a cultural thing. I don't pretend to understand.
Kenji Wrote:Well, we can't see FPW's new books in Japan any more. The last Japanese edition was "Gateways".....
Paul, pleeeeease! :adore:
Lysistrata Wrote:The last RJ novel translatd in French was The Tomb
Kenji Wrote:Well, but at least you can read English easier than me, can't you? milewinkgrin:
Lysistrata Wrote:The last RJ novel translatd in French was The Tomb
fpw Wrote:Just agreed with Bragelonne for new French pb editions of The Keep and The Tomb.
Bluesman Mike Lindner Wrote:What do expect at those low-rent joints, Lex? Come to my B&N at 66th and Broadway in Manhattan. I use my cosmic powers as the Performing Arts supervisor to keep mucho of Paul's books on the shelves. (Though when the Fiction people catch me in their electronic territory, they pull my shirt up over my head and beat me with bargain copies of WAR AND PEACE.)
lexator222 Wrote:Okay, the whole "Frosted Goat" thingy came from my Grandmother, who lived in MO. she talked funny (ie: the island in the middle of the pacific was "Howareya", and the state she lived in was "Missoura") so, I guess it gets COLD in that neck of the country, cold enough to have a frosted goat! She was always saying things that would remind me of Garrison Keelers novels. She once told me "I eat my peas with honey, I've done it all my life! I know this may sound funny, but it keeps them on my knife!" :-)My father-in-law -- born in England in 1910, his family emmigrated to Canada before WW I -- used to say it this way: "I eat me peas with honey, I've done it all me life. It makes me peas taste funny, but it sticks them to me knife."
Quote:She once told me "I eat my peas with honey, I've done it all my life! I know this may sound funny, but it keeps them on my knife!" :-)