![]() |
Translation - Funny Changes - Printable Version +- RepairmanJack.com Forums (https://repairmanjack.com/forum) +-- Forum: F. Paul Wilson Related (https://repairmanjack.com/forum/forum-8.html) +--- Forum: F. Paul Wilson Main Forum (https://repairmanjack.com/forum/forum-3.html) +--- Thread: Translation - Funny Changes (/thread-3534.html) |
Translation - Funny Changes - Patrice - 09-03-2009 Hi everybody.. inspired from fpw´s post in "my so called life" ... Quote:8/7 - just received the new German edition of Reborn. They're calling it ERWECKUNG. I'm told that means "resurrected." Close enough. Lots of times they change the title without telling me. I can see that with something like ALL THE RAGE, which was a play on the English expression (they called it TOLLWUTIG), but why change HOSTS to TODESFREQUENZ? .. im asking you guys if there are any funny translations in other languages then german. The funniest translation of all is that the german publishers changed repairmanjack into handymanjack. i´m looking forward to your reply. Translation - Funny Changes - Kenji - 09-04-2009 Patrice Wrote:Hi everybody.. In German, Repairman is Handyman? Interesting... Translation - Funny Changes - Patrice - 09-05-2009 Kenji Wrote:In German, Repairman is Handyman? Mobilphoneman ![]() Translation - Funny Changes - Kenji - 09-05-2009 Patrice Wrote:Mobilphoneman Hmm? Mobilephone.....man?! ![]() Translation - Funny Changes - Patrice - 09-05-2009 Kenji Wrote:Hmm? Mobilephone.....man?! Yeah dude, thats the meaning of handy in germany - mobilphone... Translation - Funny Changes - Karithna - 09-05-2009 I guess if he's a mobilephone, he'd be a Tracfone. |